ПСИХОЛИНГВИСТИКА
ПСИХОЛИНГВИСТИКА
наука, изучающая модели речевой деятельности, психофизиологической речевой организации человека, процессы речеобразования, восприятия и формирования речи в их соотнесенности с системой языка. Возникла в связи с необходимостью речевого воспитания дошкольников, обучения родному и иностранному языкам, исправления различных нарушений речи, решения проблем машинного перевода, ввода речевой информации в ЭВМ.
Источник: Словарь по образованию и педагогике.
ПСИХОЛИНГВИСТИКА
(от греч. psychē – душа + лингвистика). Область лингвистики, изучающая язык прежде всего как феномен психики, речевую деятельность человека. Базовая наука для методики, находящаяся на пересечении психологии и лингвистики. Изучает процессы речеобразования, а также восприятия и формирования речи в их соотнесенности с системой языка. В России получила распространение в середине 60-х гг. в силу необходимости дать теоретическое осмысление ряду практических задач, для решения которых чисто лингвистический подход, связанный с анализом текста, а не говорящего человека, оказался недостаточным (в обучении иностранному языку, в инженерной и космической психологии, психиатрии и т. д.). Оформление П. в самостоятельную науку в России связано с именем А. А. Леонтьева, которому принадлежит и первая на русском языке монография «Психолигвистика» (1967), с работами А. Р. Лурии, И. А. Зимней, А. М. Шахнаровича и др., а за рубежом – с исследованиями в области бихевиоризма (Ч. Осгуд) и порождающей грамматики (Дж. Миллер). Для лингводидактики особенно важными представляются воззрения этой научной дисциплины на речевую деятельность как процесс приема и передачи информации, на природу взаимодействия языка и сознания, речи и мышления. С позиций речевой деятельности в современной лингводидактике используются толкования таких основополагающих категорий П., как речевое действие, механизмы речи, навыки, умения. По мнению многих исследователей, именно теория деятельности, у истоков которой стоял выдающийся психолог Л. С. Выготский, определяет ближайшее развитие П. (Шахнарович, 1987).
Источник: Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам).
ПСИХОЛИНГВИСТИКА
направление в современном языкознании, которое изучает речевую деятельность — процессы, протекающие в сознании человека в то время, когда он производит или воспринимает текст. Иначе говоря, предметом П. являются умственные механизмы воплощения смысла в текст и преобразования текста в смысл. В глубине данного направления лежит понимание языка как деятельности (energeia, по Гумбольдту).
Зарождение П. восходит к середине XX в. В 1953 г. в городе Блумингтон (США) состоялся Межуниверситетский научный семинар, результатом которого стала коллективная монография «Psycholinguistics. A Survey of Theory and Research Problems». Особую роль в организации семинара сыграл американский ученый Чарльз Осгуд; он же был автором и первой теории, объясняющей процессы «кодирования» (порождения) и «декодирования» (восприятия и понимания) текста.
С тех пор П. выработала собственные методики исследования; в основе своей это экспериментальная наука. Одной из наиболее распространённых методик является свободный ассоциативный эксперимент, суть которого сводится к следующему. Испытуемых просят ответить на заданное слово-стимул первой приходящей в голову словесной реакцией. Затем реакции упорядочиваются по частоте, и в результате статья Ассоциативного словаря (см.) имеет примерно следующий вид (после реакции приводится количество одинаковых ответов):
ДРУГ — товарищ 39, враг 30, верный 29, хороший 16, мой 10, недруг 9, близкий 5, настоящий, старый 4, брат, дорогой, надежный, преданный, приятель 3, закадычный, лучший, любимый, он, собака 2, большой, вечный, в нужде, волк, давний, далекий, девушка, детства, добрый, дорога, друга, единственный, желанный, женщина, любовь, мальчик, милый, Мишка, муж, навсегда, не верится, нет, общий, откровенный, парта, первый, плохой, подлость, подруга, предатель, приходить, противник, сердечный, сестра, синий, собака — друг человека, честный, чудеса 1. N = 209 [Словарь ассоциативных норм русского языка 1977: 94].
Связи между стимулом и реакциями, а также реакций между собой позволяют моделировать структуру отношений между словами в сознании. При этом выявляются наиболее типичные, стандартные пути ассоциирования. Выделяются группы ассоциаций тематических, словообразовательных, синтагматических (сочетательных), парадигматических, цитатных, фонетических и др.; нередко они переплетаются между собой. Превалируют в сознании при этом смысловые, семантические связи (вспомним знаменитый рассказ А.П. Чехова «Лошадиная фамилия», давший основание для соответствующего фразеологизма в русском языке). Вместе с тем, экспериментальная методика помогает прояснить семантическую структуру слова-стимула, чем немало способствует совершенствованию лексикографической работы. В частности, в значении слова друг хорошо проявляется положительная коннотация (ср. определения типа верный, хороший, настоящий, дорогой и т.п.). Существуют опубликованные словари ассоциативных норм английского, немецкого, русского, польского, украинского, латышского и мн.др. языков.
В рамках П. намечается отпочкование отдельных «дочерних» дисциплин: нейролингвистики, изучающей участие мозга и в целом нервной системы в процессах речевой деятельности, онтолингвистики, занимающейся речью ребёнка, психопоэтики, имеющей дело с художественными текстами, патологии речи, стремящейся понять природу многообразных отклонений от нормальной речевой деятельности, и т.д.
В Советском Союзе П. опиралась на труды выдающегося психолога и педагога Л.С. Выготского (1-е издание его книги «Мышление и речь» вышло в 1934 г.). Долгое время здесь это научное направление именовалось теорией речевой деятельности, у его истоков стоял А.А. Леонтьев. Другими известными российскими психолингвистами были Н.И. Жинкин, А.Н. Соколов, И.Н. Горелов, P.M. Фрумкина, A.M. Шахнарович, Л.В. Сахарный, К.Ф. Седов. Институт языкознания РАН регулярно проводит конференции по П.
Особое внимание П. уделяет «отрицательному языковому материалу» (Л.В. Щерба) — допускаемым в спонтанной речи обмолвкам, опискам, ослышкам, очиткам. «Совершенно случайные обмолвки открывают иной раз глубокие просветы в области физиологии и психологии речи» [Пешковский 1959: 52].
Познание закономерностей производства и восприятия текста позволяет оптимизировать речевое общение и способствует достижению коммуникативного эффекта. Фактически, когда человек задаёт себе вопрос: «Можно ли так сказать?» или «Как лучше сказать?», то он ставит над собой психолингвистический эксперимент. Те же вопросы, предъявленные группе лиц, позволяют объективизировать картину выбора языковой единицы.
Одним из результатов психолингвистических исследований стало понимание того, как взаимодействуют между собой в процессах речевой деятельности левое и правое полушария головного мозга. Первое из них отвечает за анализ, за расчленение, за структурирование языковых единиц, второе — за их синтез, за целостную «картинку» ситуации. Последнее, в частности, обусловливает использование клишированных высказываний, воспроизводимых в речи в готовом виде, вроде русск.: Да ну? Легко сказать; Бог его знает; Как бы не так! С какой стати? Ерунда на постном масле; По рукам! и т.п.
Психолингвистическую трактовку могут получать также случаи отклонения от нормы, обусловленные дополнительным — эстетическим или фатическим — заданием. В частности, заложенная в языке возможность кооперации разных видов информации проявляется в феномене изосемии (Г.А. Золотова), т.е. соответствия друг другу лексических и грамматических значений. Скажем, нож, с точки зрения лексики, — типичный инструмент. А тв. падеж сущ., с точки зрения грамматики, — типичная форма, выражающая инструментальное значение. Поэтому Тупым ножом трудно резать — нормальная русская фраза. Но в выражении Тупому ножу трудно резать (В. Хлебников) это соответствие намеренно нарушается с целью достижения дополнительного эффекта. Следовательно, модель речевой деятельности должна включать в себя не только описание стандартных механизмов, обеспечивающих переход от языковой компетенции к речевому употреблению и обратно, но и природу «сбоев», или смущений, в этом процессе.
Лит.: Горелов И.Н. Избранные труды по психолингвистике. М., 2003; Леонтьев А.А. Основы психолингвистики. М. СПб., 2003; Норман Б.Ю. Основы психолингвистики. Курс лекций. Минск, 2011; Пешковский A.M. Объективная и нормативная точка зрения на язык // Пешковский A.M. Избранные труды. М., 1959; Сахарный Л.В. Введение в психолингвистику. Л., 1989; Слобин Д., Грин Дж. Психолингвистика. М., 1976; Словарь ассоциативных норм русского языка / под ред. А.А. Леонтьева. М., 1977; Супрун А.Е. Лекции по теории речевой деятельности. Мн., 1996; Ушакова Т.Н. Функциональные структуры второй сигнальной системы. М., 1974; Prideaux G.D. Psycholinguistics. The Experimental Study of Language. New York / London, 1985; Psycholinguistics. A Survey of Theory and Research Problems. Bloomington-London, 1965.
Б.Ю. Норман
Зарождение П. восходит к середине XX в. В 1953 г. в городе Блумингтон (США) состоялся Межуниверситетский научный семинар, результатом которого стала коллективная монография «Psycholinguistics. A Survey of Theory and Research Problems». Особую роль в организации семинара сыграл американский ученый Чарльз Осгуд; он же был автором и первой теории, объясняющей процессы «кодирования» (порождения) и «декодирования» (восприятия и понимания) текста.
С тех пор П. выработала собственные методики исследования; в основе своей это экспериментальная наука. Одной из наиболее распространённых методик является свободный ассоциативный эксперимент, суть которого сводится к следующему. Испытуемых просят ответить на заданное слово-стимул первой приходящей в голову словесной реакцией. Затем реакции упорядочиваются по частоте, и в результате статья Ассоциативного словаря (см.) имеет примерно следующий вид (после реакции приводится количество одинаковых ответов):
ДРУГ — товарищ 39, враг 30, верный 29, хороший 16, мой 10, недруг 9, близкий 5, настоящий, старый 4, брат, дорогой, надежный, преданный, приятель 3, закадычный, лучший, любимый, он, собака 2, большой, вечный, в нужде, волк, давний, далекий, девушка, детства, добрый, дорога, друга, единственный, желанный, женщина, любовь, мальчик, милый, Мишка, муж, навсегда, не верится, нет, общий, откровенный, парта, первый, плохой, подлость, подруга, предатель, приходить, противник, сердечный, сестра, синий, собака — друг человека, честный, чудеса 1. N = 209 [Словарь ассоциативных норм русского языка 1977: 94].
Связи между стимулом и реакциями, а также реакций между собой позволяют моделировать структуру отношений между словами в сознании. При этом выявляются наиболее типичные, стандартные пути ассоциирования. Выделяются группы ассоциаций тематических, словообразовательных, синтагматических (сочетательных), парадигматических, цитатных, фонетических и др.; нередко они переплетаются между собой. Превалируют в сознании при этом смысловые, семантические связи (вспомним знаменитый рассказ А.П. Чехова «Лошадиная фамилия», давший основание для соответствующего фразеологизма в русском языке). Вместе с тем, экспериментальная методика помогает прояснить семантическую структуру слова-стимула, чем немало способствует совершенствованию лексикографической работы. В частности, в значении слова друг хорошо проявляется положительная коннотация (ср. определения типа верный, хороший, настоящий, дорогой и т.п.). Существуют опубликованные словари ассоциативных норм английского, немецкого, русского, польского, украинского, латышского и мн.др. языков.
В рамках П. намечается отпочкование отдельных «дочерних» дисциплин: нейролингвистики, изучающей участие мозга и в целом нервной системы в процессах речевой деятельности, онтолингвистики, занимающейся речью ребёнка, психопоэтики, имеющей дело с художественными текстами, патологии речи, стремящейся понять природу многообразных отклонений от нормальной речевой деятельности, и т.д.
В Советском Союзе П. опиралась на труды выдающегося психолога и педагога Л.С. Выготского (1-е издание его книги «Мышление и речь» вышло в 1934 г.). Долгое время здесь это научное направление именовалось теорией речевой деятельности, у его истоков стоял А.А. Леонтьев. Другими известными российскими психолингвистами были Н.И. Жинкин, А.Н. Соколов, И.Н. Горелов, P.M. Фрумкина, A.M. Шахнарович, Л.В. Сахарный, К.Ф. Седов. Институт языкознания РАН регулярно проводит конференции по П.
Особое внимание П. уделяет «отрицательному языковому материалу» (Л.В. Щерба) — допускаемым в спонтанной речи обмолвкам, опискам, ослышкам, очиткам. «Совершенно случайные обмолвки открывают иной раз глубокие просветы в области физиологии и психологии речи» [Пешковский 1959: 52].
Познание закономерностей производства и восприятия текста позволяет оптимизировать речевое общение и способствует достижению коммуникативного эффекта. Фактически, когда человек задаёт себе вопрос: «Можно ли так сказать?» или «Как лучше сказать?», то он ставит над собой психолингвистический эксперимент. Те же вопросы, предъявленные группе лиц, позволяют объективизировать картину выбора языковой единицы.
Одним из результатов психолингвистических исследований стало понимание того, как взаимодействуют между собой в процессах речевой деятельности левое и правое полушария головного мозга. Первое из них отвечает за анализ, за расчленение, за структурирование языковых единиц, второе — за их синтез, за целостную «картинку» ситуации. Последнее, в частности, обусловливает использование клишированных высказываний, воспроизводимых в речи в готовом виде, вроде русск.: Да ну? Легко сказать; Бог его знает; Как бы не так! С какой стати? Ерунда на постном масле; По рукам! и т.п.
Психолингвистическую трактовку могут получать также случаи отклонения от нормы, обусловленные дополнительным — эстетическим или фатическим — заданием. В частности, заложенная в языке возможность кооперации разных видов информации проявляется в феномене изосемии (Г.А. Золотова), т.е. соответствия друг другу лексических и грамматических значений. Скажем, нож, с точки зрения лексики, — типичный инструмент. А тв. падеж сущ., с точки зрения грамматики, — типичная форма, выражающая инструментальное значение. Поэтому Тупым ножом трудно резать — нормальная русская фраза. Но в выражении Тупому ножу трудно резать (В. Хлебников) это соответствие намеренно нарушается с целью достижения дополнительного эффекта. Следовательно, модель речевой деятельности должна включать в себя не только описание стандартных механизмов, обеспечивающих переход от языковой компетенции к речевому употреблению и обратно, но и природу «сбоев», или смущений, в этом процессе.
Лит.: Горелов И.Н. Избранные труды по психолингвистике. М., 2003; Леонтьев А.А. Основы психолингвистики. М. СПб., 2003; Норман Б.Ю. Основы психолингвистики. Курс лекций. Минск, 2011; Пешковский A.M. Объективная и нормативная точка зрения на язык // Пешковский A.M. Избранные труды. М., 1959; Сахарный Л.В. Введение в психолингвистику. Л., 1989; Слобин Д., Грин Дж. Психолингвистика. М., 1976; Словарь ассоциативных норм русского языка / под ред. А.А. Леонтьева. М., 1977; Супрун А.Е. Лекции по теории речевой деятельности. Мн., 1996; Ушакова Т.Н. Функциональные структуры второй сигнальной системы. М., 1974; Prideaux G.D. Psycholinguistics. The Experimental Study of Language. New York / London, 1985; Psycholinguistics. A Survey of Theory and Research Problems. Bloomington-London, 1965.
Б.Ю. Норман
Источник: Словарь по риторике языкознанию и эффективному общению.