УПРЁК

Найдено 1 определение
УПРЁК
речевой жанр, который обслуживает ситуации речевого неодобрения. Суть жанра заключается в том, что Адресант (см.) считает, что Адресат (см.) намеренно нарушил существующее между ними «соглашение» о соблюдении каких-л. норм, или осознанно не учёл в своем поведении имеющиеся у него представления об образцах поведения, существующих в социуме, и поэтому испытывает к адресату отрицательно-эмотивное оценочное отношение. В определении сути этого жанра особо важен элемент сознательности в нарушении соглашения: Ты же знал, что завтра придут родители, а ничего не приготовил к их встрече!
Коммуникативная цель этого жанра, так же как и Порицания (см.), — дать отрицательную оценку поведения адресата и стимулировать изменение его поведения в положительную сторону.
Образы участников могут быть представлены любыми вариантами ролевых отношений, т.к. соглашение может быть нарушено любым коммуникантом. Адресат — конкретная личность, способная нести ответственность за своё поведение. Но есть различия между У., где говорящий выше адресата, и У., где говорящий ниже адресата. Это различие заключается в основании для возникновения У. В первом случае это невыполнение адресатом каких-л. требований, рекомендаций говорящего или социума. Во втором случае — невыполнение адресатом каких-л. обещаний, обязательств, наложенных им самим на себя.
Такие переменные, как возраст коммуникантов, уровень образования, наличие/отсутствие жизненного опыта не имеют существенного значения при функционировании данного речевого жанра. У. может возникать в ситуации общения как знакомых, так и незнакомых людей, вступивших в коммуникацию (очередь в магазине, пассажиры в транспорте). Но только знакомых можно упрекнуть и за невыполнение норм, и за невыполнение обещаний (т.к. есть совместное прошлое). Фактор прошлого состоит в том, что между говорящим и адресатом в прошлом было установлено соглашение, оно либо носит коммуникативный характер, либо существует в языковой картине мира. Незнакомого можно упрекнуть только за нарушение норм, т.к. не могло быть никаких личных соглашений. Фактор будущего заключается в достижении перлокутивного эффекта: изменения поведения адресата. Но адресат может по какой-л. причине не принять У., и тогда перлокутивный эффект не будет достигнут. Инициатором соглашения может быть как говорящий: Я же предупреждала вас, чтобы вы пришли пораньше!, так и Адресат: Вы же обещали приехать на следующей неделе!
В формальной организации речевого жанра использование имени жанра встречается в ситуациях, когда говорящий опасается быть непонятым: Я упрекаю тебя в том, что ты не выполнил моей просьбы; Я вынуждена упрекнуть вас в необязательности.
Высказывание У. всегда двухпропозитивны: называние соглашения и называние нарушения соглашения: Ты должен был прийти в три, а опоздал на целый час. В речи одна пропозиция может быть имплицитной: Ты должен был прийти в три; Ты опоздал на целый час; Ты же обещал; Я же просил. В этом случае частотно использование жанровых маркеров, организующих фактор прошлого: же, уже, ведь. Акцентирование фактора прошлого является средством усиления У.; подчёркивания виновности адресата. Но У. можно и ослабить путём неназывания конкретного адресата: Кто-то обещал мне купить эту книгу; или через выражение неуверенности: Мне кажется, что вы обещали не шуметь, или я ошибаюсь?
Лит.: Давыдова Т.А. Речевой акт упрёка в английском языке: КД. Иркутск, 2003; Дубровская Т.В., Кормилицына М.А. Некоторые прагматические характеристики речевых жанров «осуждение» и «обвинение» // Жанры речи-3. Саратов, 2002; Каразия Н.А. Прагмалингвистическое исследование акта упрёка в контексте современной американской речевой культуры: КД. Петропавловск-Камчатский, 2004; КРРЭСС. М., 2003.
Т.И. Стексова

Источник: Словарь по риторике языкознанию и эффективному общению.