СЛОВАРИ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА

Найдено 1 определение
СЛОВАРИ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА
Современная лексикография располагает разными типами лингвистических словарей. Большинству людей хорошо известны словари двуязычные. Среди двуязычных много словарей отраслевых — по той или иной отрасли знания, техники, напр.: англо-русский словарь по космонавтике, французско-русский биологический словарь и т.п. Особой разновидностью двуязычных словарей являются разговорники, в которых даются переводы с одного языка на другой не столько отдельных слов (как в обычном двуязычном словаре), сколько наиболее расхожих, употребительных оборотов и конструкций.
Одноязычные словари ещё более разнообразны. Их можно разделить на несколько групп в зависимости от следующих признаков: 1) какая лексика описывается в словаре; 2) какого рода информация о слове в нём содержится; 3) кому словарь предназначен; 4) каковы информационные носители, на которых находятся сведения о слове.
По первому признаку словари делятся на словари литературного языка (иначе они называются нормативными), словари диалектные, жаргонные, специальные (в них содержится лексика и терминология какой-л. отрасли науки или техники), словари языка писателей и нек. др.
По второму признаку словари делятся на комплексные, или универсальные, и аспектные. В комплексных даётся максимальный объём информации о слове: содержатся не только толкование его значения, сведения о его грамматических и стилистических характеристиках, правила произношения и написания, но и описываются его смысловые связи с другими словами (синонимами, антонимами, словами близких тематических групп), модели его синтаксического управления, его словообразовательные производные, особенности его употребления в разных стилях речи и т.п. Иногда в такие комплексные словари включают и энциклопедические сведения о вещи, которую называет слово.
В аспектных словарях содержится информация только одного вида: напр., только о написании слова, или только о его происхождении, или только о сочетаемости слова с другими словами, о его словообразовательных производных и т. д. Так, сведения о правильном написании слова содержатся в орфографических словарях, о правильном произношении и ударении — в словарях орфоэпических. Происхождение слова, его путь в языке, все изменения, которые с ним происходят на этом пути, описываются в этимологических и исторических словарях; словообразовательные возможности слов, с указанием всех возможных производных, фиксируются в словообразовательных словарях. Специально описанию иноязычной лексики посвящены словари иностранных слов. Употребительность языковых единиц, их частоту в тексте регистрируют частотные словари, устойчивые фразеологические обороты — словари фразеологические. Есть словари грамматические, содержащие информацию о морфологических и синтаксических свойствах слов; обратные, в которых слова расположены по алфавиту их конечных букв (а это необходимо для различных специальных целей, в частности для лингвистических исследований); терминологические, словари речевых неправильностей и трудностей. Есть словари, в которых описываются отдельные группы лексики: таковы, напр., словари синонимов, антонимов, омонимов, паронимов.
Этот перечень был бы неполным без двух типов словарей, имеющих наиболее давнюю лексикографическую традицию. Это словари толковые и идеографические. Главное назначение и тех и других — описать значения слов, истолковать их. В толковом словаре слова располагаются по алфавиту, в идеографическом — по группам, которые выделяются на основании некоторых общих смыслов (напр., таких: Человек, Животное, Действие, Физические свойства, Чувство и т.п.).
3) По третьему признаку — кому словарь предназначен — словари делятся на словари для широкого пользования, академические, учебные и специализированные.
Словари для широкого пользования, как правило, однотомные: таковы, напр., «Словарь русского языка» С.И. Ожегова и «Толковый словарь русского языка» С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой, «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С.А. Кузнецова (подробнее о них. См. ниже). Словники этих словарей отражают наиболее употребительную лексику русского языка и не содержат (за некоторыми исключениями) слов устаревших, редких, а также узкоспециальных терминов. Составители академических словарей стремятся максимально полно отразить словарный состав языка (и поэтому словники академических словарей насчитывают многие десятки тысяч слов, включая устаревшие, малоупотребительные слова, специальные термины) и дать полную информацию о слове. Учебные словари преследуют цель научить человека, овладевающего языком, правильно употреблять слово; словники их, как правило, невелики, а информация о слове избирательна: составители учитывают наиболее частые ошибки в употреблении того или иного слова, трудности, связанные с его грамматическими или семантическими характеристиками.
Особый тип словарей представляют собой словари-справочники, адресованные представителям определённых профессий: они содержат лексику и терминологию, относящуюся к данной отрасли науки, техники, производства, каких-л. промыслов. Напр., существуют словари экономические, финансовые, словари терминов вычислительной техники, спортивной терминологии, терминов рыболовства и рыбообрабатывающей промышленности, словари охотничьих терминов и т.п.
4) Наконец, четвёртый признак, по которому различаются лингвистические словари, — каковы информационные носители, на которых находятся сведения о слове, — подразделяет словари на «бумажные», имеющие вид полиграфически оформленных книг, и электронные. О «бумажных», т.е. обычных словарях-книгах, шла речь до сих пор. А электронные словари представляют собой новый вид лексикографической продукции; они заслуживают особого разговора.
Электронные словари иначе называются компьютерными, поскольку их создание стало возможным только с появлением компьютеров. В электронном виде можно представить любой словарь из тех, которые ранее существовали в бумажном виде. Однако гораздо большую ценность имеют такие электронные словари, которые не повторяют свойств словарей бумажных, а имеют свои собственные. Наиболее существенны из них такие: (а) практически неограниченный объём словников этих словарей и возможность постоянного и оперативного их изменения (пополнения, сокращения, перестройки и т.п.); (б) быстрый доступ пользователя к любому элементу словаря (поиск по ключевому слову, по тем или иным характеристикам, извлечение какого-нибудь одного вида информации о слове, напр., типа склонения сущ. или модели управления глагола и т.д.); (в) возможность получать сведения об определённых группировках слов, напр., о словах того или иного грамматического класса, о словах, содержащих в своих толкованиях общий семантический компонент, о словах, имеющих одну и ту же стилистическую помету; (г) возможность оперативно создавать на базе одного словаря какие-л. его разновидности, удовлетворяющие определённым целям (напр., на основе комплексного словаря, в котором содержится максимум информации о слове, можно создавать аспектные словари, каждый из которых описывал бы только один тип его лингвистических свойств). Поскольку все эти операции осуществляются с помощью компьютера и соответствующего программного обеспечения (которое, как правило, сопровождает любой электронный словарь), они занимают время, не сопоставимое с теми годами и даже десятилетиями, которые потратил бы на эту работу человек без применения современной вычислительной техники.
Есть и такие электронные словари, которые имеют только электронную форму. Это, напр., словари, используемые для разного рода прикладных целей, осуществляемых с помощью компьютеров, — для автоматической обработки текстов, для машинного перевода и др. В эпоху компьютеров электронные словари имеют большое и всё возрастающее значение.
Т.о., система современных словарей призвана удовлетворить потребность в самых разнообразных видах информации о слове.
Лит.:История русской лексикографии. СПб., 1998; Козырев В.А., Черняк В.Д. Русская лексикография. СПб., 2004; Шимчук Э.Г. Русская лексикография. М., 2003; Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии // Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974.
Л.П. Крысин

Источник: Словарь по риторике языкознанию и эффективному общению.