словесные формулы, начинающиеся с этих слов, применяются в детской среде с 1960-х по 1990-е годы.
О середине 1980-х гг.: «Девичьи дразнилки:… “Первое слово дороже второго. Второе слово съела корова”» (534).
О нач. 1990-х гг.: «В детстве, в споре между 2–3 девочками, если не устраивала точка зрения одной, и нужно было заканчивать спор, одна девочка говорила: “Первое слово дороже второго”; если эта точка зрения была не выгодной или не устраивала остальных, в ответ говорили: “Первое слово съела корова”. И первый вывод отклонялся» (008).
О мальчике в с. Половинном Половинского р-на в 1993–1996 гг.: «“Первое слово дороже второго” – говорил, когда был в начальных классах. Употреблялось обычно в спорах или когда кто-то что-то кому-то доказывал. Например: “Я первый сказал”. “Нет, я первый сказал”. “Так нечестно, я был быстрее”. “Ну и что”. “А первое слово дороже второго” “А первое слово съела корова, а второе оставила на обед, значит, я был быстрее”. Часто употреблялось в диалогах» (016).
О Шадринске в перв. пол. 1990-х гг.: «В случае если человек сказал что-то, то есть пообещал, а потом отказался, мы говорили: “Первое слово дороже второго”. Если ему было выгодно, он говорил: “Первое слово съела корова”. Чтобы не остаться в проигрыше, мы говорили, что корову хозяин на мясо зарезал» (026).
О 1995 годе: «Мне было лет 10, а моей сестре Свете – 11. Она приехала ко мне в гости на летние каникулы. Когда я говорила ей: “Первое слово дороже второго”, – она отвечала: “Второе слово съела корова, а корова дёрнет, и тебя накормит”» (068).
О девочках 9–13 лет в Шадринске в 1996–2000 гг.: «У нас во дворе, когда нужно было ответить на вопрос (например загадки) и если сразу ответ был правильный, а потом – нет, то говорили: “Первое слово дороже второго”, а если наоборот, то: “Первое слово съела корова, второе слово взял человек”. Таким образом, применение того или иного выражения позволяло считать ответ правильным в любом случае» (012).
О девочке 10–11 лет в с. Погорелка Шадринского р-на в 1997–1998 гг.: «В школе мы обычно решали, чем будем заниматься после уроков. Если мы договаривались, что пойдем ко мне в гости, а Юлька в последний момент говорила, что она идет к Иринке, я, обиженная, говорила: “Первое слово дороже второго”. А она мне отвечала: “Первое слово съела корова”. А я ей: “Второе словечко проглотила овечка”» (021).
4.25 мб