НИШТЯК

Найдено 1 определение
НИШТЯК
популярное мальчишеское слово 1930-х – 2000-х гг., означающее: «нормально», «отлично», «ничего страшного», «всё хорошо» и т. д.
О нач. 1930-х гг.: «“Ох, Санька, Санька! – …повторил я бабушкины слова. – Не сносить тебе удалой головы!..” “Ништя-аак! – …отмахнулся Санька и вынул из пятки занозу» (Астафьев, 1989–1, 107).
О пятиклассниках мужской школы в 1948 г.: «Приближался день рождения Сталина, и наша МарианнаМариванна велела провести слет, посвящённый годовщине. “Пусть ребята почитают стихи, споют песни, – наставляла она меня, – а ты… сделай доклад”. Я было пригорюнился, но Герка, добрая душа, меня надоумил: “Ништяк! – сказал он, было у нас такое оптимистическое словечко. – Ништяк! У тебя настенный календарь дома есть?” “Ну, есть”. “А ты возьми страничку за этот день и перепиши…“» (Лиханов, 1995, 46–47).
О конце 1940-х гг.: «Юрка слюнил листья подорожника и заклеивал ранки. Сразу стало легче. Жжение утихало… “Полежи – и ништяк”. Слово “ништяк” тогда означало что-то среднее между “ничего”, “порядок” и “отлично”. На косогор вскарабкался расстроенный Витька и сунул кошёлку в лопухи. “Ништяк?” – спросил Юрка» (Иванов, 1985, 35).
О 1950-х гг.: «Подавальщица [официантка в столовой пионер. лагеря] осторожно разжала его кулак, отняла пучок травы и осмотрела ладонь: “Ты порезался?” – “Ништяк!” – ответил он бодрым мальчишеским словечком, вскочил и ринулся обратно в игру» (Дробиз, 2004).
О 1950-х гг. в Москве: «В первые дни я бродил по двору ошарашенный…, и всё вокруг представлялось мне неестественным: ...странные угрозы…, бессмысленные словечки (“смехотура”, “спокуха”, “ништяк”)... А ведь я приехал не с Камчатки, я москвич и родился в Москве… Одноклассники мои жили в других дворах, и туда, как мне дали понять, лишний раз не следовало соваться. “Изметелят!” – пояснил мой сосед по парте Колька Дудырин… “Изметелят? 3а что?” – не понял я. “А за то! – радостно ответил Дудырин и замахал в воздухе кулаками. – …У нас ребята – во! Ништяк ребята! А у тебя свой двор, туда и ходи!”» (Алексеев, 1987, 27–28).
О нач. 1980-х гг.: «[Музыка] [школьного ансамбля] заполнила весь зал. Она неслась отовсюду. Она оглушала, опустошала голову, вытесняя все мысли и чувства. Сережа сначала почти бессознательно стал прихлопывать в такт музыке ногой, потом похлопывать по коленкам ладонями и подпевать вполголоса. Рядом сидел Фонарев и тоже, глядя на сцену оцепенело, покачивал, покачивал головой, топал ногами, изредка бормотал восхищённо: “Ништяк! Уй, ништяк!”» (Якименко, 2002, 251).
О девочке 5 лет в с. Кундравы Чебаркульского р-на Челябинской обл. в 1991 г.: «Когда мой брат только начал ходить в школу, мне было очень интересно, как прошёл его первый шк. день. Я подошла и начала его доставать, он мне ответил: “Всё прошло ништяк”. В то время я подумала: какое грубое слово, неужели все школьники так общаются. И после этого у меня на время поселился страх перед школой, но вскоре это прошло» (141).
О девочке 7–9 лет в с. Костыгин Лог Целинного р-на в 1992–1994 гг.: «Как-то старший брат пришел с улицы домой (где играл с ребятами) и спросил меня: “Что есть покушать?” Я сказала что (не помню что, но что-то вкусное). “Ништяк!” – сказал брат. Так он выразил удовольствие от предстоящего приятного процесса» (137).
О девочке 6–8 лет в г. Когалыме в 1994–1996 гг.: «Слово “ништяк” я часто слышала от своих старших сестер. Когда к ним приходили подружки, спрашивали: “Как дела?”, сестра отвечала: “Всё ништяк”. На вопрос тепло на улице или холодно, сестры тоже говорили, что ништяк» (134).
О с. Ожогино Шатровского р-на в середине 1990-х гг.: «Выражение “ништяк”, в основном, говорили мальчики. Впервые услышала на перемене от одноклассников. Напр.: “Димыч, вчера купили новый магнитофон! Ваще ништяк! Клевая вещь!”» (154).
О девочке-шестикласснице в г. Далматово в 1998 г. «Двоюродный брат звал меня играть на стройку с его друзьями, упрашивая: “Да ничего с тобой не случится, все будет ништяк!”» (211).
О с. Половинном Половинского р-на в 2002–2003 гг.: «Выражение “Ништяк” пошло из “блатного базара”. Очень распространено у людей, которые говорят на жаргоне. Обозначает: “Было бы хорошо”; “Было бы неплохо”. Зависит от контекста. Может обозначать: “Всё будет хорошо”; “Да не беспокойся”. Примеры из разговорной речи: “Да не парься ты, всё ништяк” (“Да не беспокойся ты, всё хорошо”). Я фразу употреблял редко: в конце 11 класса и иногда, наверно, на 1 курсе института» (016).
О девочке 15–17 лет в г. Далматово в 2002–2004 гг.: «В 9–11 классах, если нас отпускали с урока, некоторые одноклассницы, говорили: “Ништяк!”. Они употребляли это слово в положительном смысле» (136). «Когда я училась в 10–11 классах в г. Кургане в школе № 5 в 2002–2004 гг., мальчики – одноклассники и из параллельных классов – очень часто употребляли выражение “ништяк” в разных случаях. Летом 2007 г. я работала воспитателем в детском лагере “Звездный” в г. Тюмени. Я работала с 13-летними детьми. После планерки (обычно проходили в 22.00–23.00) я пришла в свой отряд и сообщила детям, что назавтра мы едем в боулинг, на что услышала от мальчиков возглас: “Ништяк”» (138).

Источник: Энциклопедический словарь русского детства В двух томах.