МОРСКОЙ бой

Найдено 1 определение
"МОРСКОЙ бой"
графическая детская игра, известная, как минимум, с 1940-х гг. и пользующаяся популярностью до наших дней.
О 1941–1942 гг.: «Как-то зашла она к Ирме с Надей Кузнецовой, тихой, хорошей девочкой. И так было весело втроём: они поиграли в шашки, потом в “морской бой”, потом просто стали дурачиться. А бабушке не понравилось. “Надя тебе не пара, – сказала она Ирме. – Надя из простой семьи: мать у нее уборщица”. Ну и что такого, что мать Нади уборщица в школе?» (Рождественская, 1960, 21).
О мужской школе в Москве в середине 1940-х гг.: «На уроке лит-ры Елизавета Александровна читает нам древний лит. памятник… В классе – тишина. Валя и Игорь Белоусов на задней парте сосредоточенно играют в морской бой» (Фридкин, 2003). Описание игры из книги 1949 г.: «Морской бой. Играют двое. Каждый чертит на клетчатой бумаге два игровых поля. До начала игры каждый из её участников располагает “флот” на своём первом игровом поле. Делается это секретно, чтобы “противник” не знал, как стоят корабли. Флот состоит из одного линкора, двух крейсеров и трёх миноносцев. Все суда имеют одинаковую ширину в одну клетку, а Юлина их разная: линкор – четыре клетки, крейсер – три, миноносец – две. Суда можно чертить где угодно на игровом поле, лишь бы они не соприкасались друг с другом ни по длине, ни по ширине. Каждый играющий по очереди ходит или, как говорят в этой игре, “стреляет” два раза подряд. Задача при этом – поразить один из кораблей “противника”. “Стреляя”, играющий называет одну из клеток игрового поля, обозначая её буквой и цифрой, например: “Д-4”, “А-5” и т. п. Другой играющий, если названная клетка у него свободна, говорит “вода”, – значит, “стрелявший” промахнулся; если же “стрелявший” назвал клетку, занятую одним из кораблей “противника”, то тот должен сказать, в какой корабль “попал снаряд”. Каждый играющий отмечает всякий свой “выстрел”на втором поле так: если он, назвав ту или иную клетку, промахнулся, то эта клетка сплошь зачерчивается; если же “снаряд попал в цель”, то в соответствующей клетке ставится первая буква названия поражённого корабля: “Л” – линкор, “К” – крейсер, “М” – миноносец. Выстрелы “противника” каждый играющий отмечает на своём поле, ставя точку в клетке, попавшей “под обстрел”. Задача каждого играющего – рядом “выстрелов” выяснить расположение всех кораблей “противника” и вычертить их у себя на втором поле. Кито раньше выполнит эту задачу, тот и выигрывает» (Чкаников, 1949, 279–280).
О семиклассниках в 1953–1954 гг.: «Эти два дружка всюду ходили вместе: и в магазин за продуктами, и в баню, и в кино; резались на парте в “морской бой”» (Дик, 1956, 6). Фактически об игре в “морской бой” идёт речь в отрывке, посвященном ремесленному училищу в конце 1940-х – нач. 1950-х гг. (игра называется просто «в войну»): «“У нас тут много хорошего, кормят, одевают, – сказал я и начал вспоминать, что же у нас ещё есть хорошего. Не рассказывать же новичку о линейках, об уроках, на которых часто чуть ли не половина группы дремала по утрам, или играла в войну, поражая “корабли” противника на листах бумаги из тетрадей по математике...”» (Ельянов, 1973, 191). Об учащихся школы-интерната в перв. пол. 1950-х гг.: «Были разносы, которые мы принимали как должное, помалкивая или играя в “морской бой”» (Пряхин, [1981] 1986, 39).
О середине 1950-х годов: «Гулять не пошли – погода плохая. Павел Федотович предложил Гале поиграть в “морской бой”. “Да у нас мальчишки в это играют! – сказала Галя. – Я не умею” “А мы что – хуже мальчишек? Живо тебя научу!” Играл в эту немудрёную игру Павел Федотович с необыкновенным увлечением, волновался, сердился, когда ему не удавалось найти Галину подлодку» (Котовщикова, 1960, 49).
О восьмиклассниках в конце 1950-х гг.: «В соседнем ряду затеяли игру в “морской бой”. Девочки на первой парте вполголоса напевали…» (Зелеранский, 1961, 11).
О мальчиках 10–11 лет в конце 1950-х – нач. 1960-х гг.: «Ребята… играли в “морской бой”, отгородившись друг от друга книгами “Тициан” и “Советская опера“… “Е-4”, – Валерке недавно вырезали гланды, говорил он всё ещё тихо и изредка покашливал. “Мимо... ” “... Бей”. Раздумывая, Юрка попытался искоса взглянуть на Валеркину таблицу, но «Советская опера» надежно укрывала огневую позицию противника. “Тебе тоже Е4”, – сказал он. “Мимо... Д-3”. “Ранил, ёлки”» (Михасенко, [1959–1963] 1965, 200–201).
О конце 1950-х гг.: «Морской бой. [заголовок] Что за шум на задней парте? / Ничего нельзя понять! / Кто-то там шипит в азарте: / “Е-один!” / “А-шесть”. / “К-пять!” / Это снова Вова с Петей / Позабыли все на свете: / На уроках день-деньской / Бой идет у них морской! / Бьются два военных флота / На листочках из блокнота. / Вова с Петей не пираты, / Не берут на абордаж, / А наводят на квадраты / Дальнобойный / Карандаш! / И противника догонят / Залпы меткие везде! / …Вот линейный крейсер тонет / В разлинованной воде, / Вот уже близка победа: / Миноносцы бьют в упор... / “Ну, еще одна торпеда – / И на дно пойдет линкор!”» (Заходер, 1962, 45–46). Описание игры «Морской бой» (в которую «можно играть на привале, в лагере, на летней площадке») содержится в книге 1961 г. для пионеров: «Морской бой [заголовок]. Играют двое. Каждый из играющих чертит на своем листе бумаги по два квадратика, состоящих из 100 клеток (10 х 10) каждый, и нумерует ряды клеток цифрами и буквами, как показано на рисунке. На одном из квадратов размещаются суда: 1 броненосец (занимает 4 клетки), 2 крейсера (занимают по 3 клетки), 3 миноносца (по 2 клетки) и 4 подводные лодки (по 1 клетке). Суда располагаются в любом порядке по вертикальным и горизонтальным рядам, но они не должны между собой соприкасаться. Играющие не должны знать расположения судов “противника”. Второй квадрат служит контрольным полем, на котором играющие отмечают ход игры. Задача играющих – своими «выстрелами» вывести из строя суда “противника”. “Перестрелка” состоит в том, что играющие по очереди называют клетки (Е-один, Б-пять, Ж-восемь и т. п.). Если называется свободная клетка, это считается промахом. “Противник” говорит: “Мимо”, – и играющий отмечает на своем контрольном поле эту клетку точкой. Если же клетка занята судном, то “противник” говорит: “Попал”. Эта клетка на своем контрольном поле отмечается крестиком. Попадание дает право на повторный ход. Если судно целиком выходит из строя (“противник” говорит: “Потопил”), то соответствующие клетки на контрольном поле обводятся контуром. На своем поле, где размещены суда, отмечаются только попадания “противника”» (БГКП, 1961, 441).
О вт. пол. 1960-х г.: «Ромка Петров с Тарасовым заготовили бумагу для “морского боя”… Петров… наносил сокрушительный удар по эсминцу Феди Тарасова, находящемуся в эту минуту в квадрате 2В» (Земская, 1971, 53).
О конце 1960-х – нач. 1970-х гг.: «Второй отряд сортировал на клубной веранде собранные накануне лекарств. травы. Занимались этим, в основном, девочки. Мальчишки заявили, что они не кролики и рыться в траве не будут. Одни играли в “морской бой”, другие катали бильярдные шары» (Принцев, [1972] 1975, 52).
О середине 1970-х гг.: «Мальчики шелестели газетами, играли в “морской бой”, девочки рукодельничали, листали стихи» (Исарова, 1977–2, 8).
О вт. пол. 1970-х гг.: «На первом уроке Гарик читал доклад о свойствах металлов. Васька играл с соседом в морской бой, а я гадал, удастся мне до конца четверти исправить двойку или нет» (Ампелонов, 1980, 46).
О девочке 10–14 лет в Шадринске в 1990–1994 гг.: «Когда стали старше, стали играть на уроках в “крестики-нолики”, в “морской бой”, а иногда даже в карты» (583).

Источник: Энциклопедический словарь русского детства В двух томах.