МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ

Найдено 1 определение
МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ
терминосочетание, встречающееся в современном повседневном и научном дискурсах в основном в трёх значениях: сфера научно-теоретических изысканий (разработка теории дисциплины); дидактический аспект в контексте университетского и неакадемического обучения, прежде всего, иностранным языкам; непосредственный процесс межкультурного общения.
Культурная антропология, лингвокультурология, кросскультурная психология, психолингвистика, коммуникативистика (масс-медийная коммуникация), лингвистическая прагматика, теория перевода, лингводидактика, межкультурный менеджмент, межкультурная педагогика и т.д. — вот далеко не полный спектр направлений, в рамках которых реализуются исследования в области межкультурного взаимодействия. Это позволяет говорить о междисциплинарном статусе научно-прикладной дисциплины «М.к.», предметом которой является коммуникация, детерминированная лингвокультурной вариативностью. Предназначение разрабатываемой междисциплинарной теории М.к. — менеджмент межкультурных различий, оптимизация межкультурного общения.
При этом под межкультурным общением (коммуникацией) понимается межличностное общение между представителями различных культурных и субкультурных групп, в процессе которого имплицитно или эксплицитно проявляется чужеродность партнёров по коммуникации, влияющая на результат коммуникативного взаимодействия. Минимальной единицей М.к. является «дискурсивное (коммуникативное) событие, представляющее собой совокупность коммуникативно значимых прагматически когерентных речевых и неречевых действий участников общения, направленных на достижение общей коммуникативной цели» [Гришаева, Цурикова 2003].
Обращаясь к изучению феномена М.к. в зарубежной и отечественной научной традиции, необходимо выделить на фоне всего многообразия исследований, как минимум, три основных направления.
1. Культурно-антропологический подход в изучении процессов М.к., который в силу своей первоочерёдности (как в отношении разработки теории, так и её временной отнесённости) можно рассматривать прототипическим. Именно он подразумевается большинством учёных, по крайней мере в США и Европе, как основной в исследовании межкультурной проблематики. Область культурно-антропологического направления в интеркультуралистике покрывает в зависимости от национальных академических традиций: собственно культурную антропологию (М. Мид, Р. Бенедикт, Ф. Клакхон, Ф. Стродбек, Э. Орлова); коммуникативистику (Э. Холл, У. Гудикунст, П. Вацлавик, Д. Таннен, Г. Малетцке); антропологическую лингвистику и этнографию коммуникации (Э. Сепир, Б. Уорф, Д. Хаймс, Д. Гамперц); социологию, социальную психологию (Г. Хофстеде, А. Томас, В. Попков); культурологию и этнографию (Ю. Лотман, И. Кон, С.Токарев, Е. Весёлкин, В. Шаповалов, С. Иконникова, А. Кармин, К. Касьянова, Г. Гачев) и этнологию (К. Рот, Ю. Рот, Г. Баузингер, А. Моосмюллер).
2. Значительный вклад в развитие теоретических и практических основ М.к. внесла и вносит кросс-культурная (или сравнительно-культурная) психология как второй релевантный исследовательский подход. В русле американской и европейской традиций (R. Benedict; R.Brislin et al.; H. Triandis; В. Вундт; И. Гердер) отечественная кросс-культурная психология уделяет особое внимание эмпирическим исследованиям в сфере психологии межэтнического взаимодействия и взаимовосприятия (Н. Лебедева; Т. Стефаненко). Межкультурный (межэтнический и межконфессиональный) аспект психологических исследований затрагивает разработку проблем культурной обусловленности познавательных процессов (восприятия, мышления, памяти), личности в контексте культуры (понятие о национальном характере, процессах атрибуции и стереотипизации), этнической миграции и связанных с ней последствий, метод культурного ассимилятора, основанный на так называемых критических эпизодах.
3. Лингвистический подход к определению основ М.к. оперирует дефинициями, в которых подчёркивается первостепенное значение языка в процессах межкультурного общения. В отличие от научно-дидактических традиций США и Западной Европы данный аспект особенно культивируется в отечественной исследовательской парадигме и выделяется здесь как третье фундаментальное направление. Наиболее перспективными в русле лингвистической парадигмы межкультурных исследований являются коммуникативно-прагматическое и лингво-когнитивное направления отечественного языкознания (Е.Ф. Тарасов, С.Г. Тер-Минасова, О.А. Леонтович, И.А. Стернин, П.Н. Донец, Л.И. Гришаева, Л.В. Цурикова, В.В. Красных, М.Б. Бергельсон, Д.Б. Гудков, Л.В. Куликова, И.В. Привалова и др.), имеющие, в т.ч., реальное прикладное значение и в значительной степени способствующие формированию и развитию межкультурной компетентности личности.
Лит.: Куликова Л.В. Коммуникативный стиль в межкультурном общении: монография. М., 2009; Гришаева Л.И., Цурикова Л.В. Введение в теорию межкультурной коммуникации: учеб. пособие. Воронеж, 2003; Субботина М.В. Межкультурная метафора в русском художественном дискурсе: АДД. М., 2005.
Л.В. Куликова

Источник: Словарь по риторике языкознанию и эффективному общению.

Найдено научных статей по теме — 15

Читать PDF
238.71 кб

Знак межкультурной коммуникации

Нестерцова Светлана Григорьевна, Прилукова Екатерина Григорьевна
Современный мир высоких технологий ведет к существенным изменениям в описании мира и его осмыслении.
Читать PDF
181.04 кб

Языки межкультурной коммуникации

Ороев Н. А., Папченко Е. В.
Читать PDF
225.00 кб

Символ в межкультурной коммуникации

Тен Ю. П.
Читать PDF
100.43 кб

Мода как межкультурная коммуникация

Жаворонкова Татьяна Петровна
Читать PDF
199.36 кб

Из опыта межкультурной коммуникации

Дубова Оксана Сергеевна
Читать PDF
951.53 кб

Стереотипы в межкультурной коммуникации

Чеснокова Леся Владимировна
В статье рассматривается роль стереотипов в межкультурной коммуникации.
Читать PDF
359.92 кб

Межкультурная коммуникация в немецком вузе

Ваулина Лидия Николаевна
В статье рассматривается вопрос культурного многообразия в сфере высшего образования на примере высшей школы Германии.
Читать PDF
81.15 кб

Факторы риска в межкультурной коммуникации

Акаемова Юлия Александровна
В статье рассматриваются факторы риска в межкультурной коммуникации. Определение факторов риска в межкультурной коммуникации проводилось на ведущих положениях о типологии культур.
Читать PDF
125.20 кб

Коммуникации в «Межкультурном пространстве»

Толстикова И. И.
Читать PDF
83.53 кб

Образ Бабы Яги в межкультурной коммуникации

Махлина Светлана Тевельевна
В статье показан образ Бабы Яги как символ и знак современной культуры в разных ее ипостасях. В основе анализа обращение к новому роману Дубравки Угрешич «Снесла Баба Яга яичко».
Читать PDF
225.03 кб

«Буферные зоны» в межкультурной коммуникации

Булдакова Е. И.
Читать PDF
206.63 кб

Ментальный аспект межкультурной коммуникации

Мильцин Владимир Николаевич
Читать PDF
394.26 кб

Ислам в контексте межкультурной коммуникации

Аванесов Сергей Сергеевич
Исследованы проблемы взаимоотношений ислама и современного общества, культурного своеобразия ислама, методологии исследования исламской религии, межконфессионального диалога в современной России.
Читать PDF
188.96 кб

Межкультурная коммуникация: этнический туризм

Сиротина Ирина Львовна, Тенхунен Пентти Юхани, Грачёва Алиса Геннадьевна
В статье рассматриваются виды нового для России этнического туризма, выявляется их потенциал в деле сохранения природного и культурного богатства и содействия межкультурной коммуникации.
Читать PDF
1.05 мб

Межкультурная коммуникация в современном мире

Новиков А.С., Горелая М.В.