МАКАТЬ обмакиваться

Найдено 1 определение
"МАКАТЬ" "обмакиваться"
делать реверанс.
О конце 1850-х гг. в институте благородных девиц: «“Вы куда?” – спрашивала [классная дама] строго… Захваченная воспитанница “обмакивалась”», то есть быстро приседала… Звонок заставил девочек соскочить с деревянных скамеек… и быстро вылететь вон. Снова пробегая перед ошеломлённым учителем музыки, они не только не “обмакнулись”, но чуть не свалили его с ног» (Лухманова, [1903] 1997; 349, 371).
О конце 1890-х гг. в институте благородных девиц: «Нас с Маней охватывает настоящий ужас. Он ещё усиливается оттого, что Меля Норейко испуганно шепчет нам: “Макайте! Да макайте же!” Мы не понимаем, чего она от нас хочет. Чтоб мы махали? Кому махать – директору? Чем махать?.. …Тут сама Меля, не переставая шипеть на нас “макайте!” – опускается в глубоком реверансе, словно в воду ныряет. Тогда и мы, как умеем, делаем реверанс (у нас он получается очень коряво). Затем, схватив за руки, Меля быстро увлекает нас за собой в небольшой темноватый боковой коридорчик. Там она обрушивается на нас: “Я вам говорю, я вам шепчу “макайте”, а вы стоите, как глупые куклы!” “А кому махать?” “Да не “махать”! Господи, твоя воля, никогда таких дурноватых детей не видала! – искренне возмущается Меля. – Не “махать”, а “макать”! Понимаете? Макать, макать – ну, свечкой макать! Соображаете вы?” Вероятно, у нас очень растерянные лица… [Меля] объясняет: макать свечкой – значит делать реверанс при встрече с начальством. “Кого ни увидите в коридоре – учителя, синявку, – макайте свечкой, вот так! Директора встретите или начальницу – макайте глубоко… Видели, как я сейчас директору макнула?..” – с торжественной хвастливостью напоминает нам Меля…» (Бруштейн, [1958] 1964, 228–229).
О конце ХIХ века: «“Обмокнись! Обмокнись!...” И слово “реверанс”, и слово “обмокнись”, то есть присядь на институтском жаргоне, ей были одинаково непонятны» (Чарская, 1906, 49).

Источник: Энциклопедический словарь русского детства В двух томах.