МОНОЛОГ
МОНОЛОГ
(от греч. monos – один, единственный + logos – речь). 1. Процесс монологического общения. 2. Разновидность учебных текстов (монологический текст). См. также монологическая речь.
Источник: Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам).
Монолог
развернутое высказывание одного лица; речь, обращенная к слушателям или к самому себе. Также словом «монолог» называется преобладающая форма в лирике, особенно важная в эпическом жанре и драме.
Источник: Педагогика досуга терминологический словарь. Уфа. 2007
МОНОЛОГ
устное или письменное высказывание одного человека; значительный по размеру отрезок речи, состоящий из содержательно и структурно связанных между собой высказываний, имеющих смысловую завершенность [51, c. 468].
Источник: Современный образовательный процесс, основные понятия и термины
МОНОЛОГ
греч. monologos, от monos — один и logos — речь) — форма речи, развернутое высказывание одного лица. Монологическая речь продолжается достаточно долго, не прерывается репликами других и требует предварительной подготовки (напр., лекция, доклад, выступление и т. п.); монологическая речь композиционно сложна, требует завершенности мысли, строгой логики и последовательности. Она труднее диалогической, и ее формирование у учащихся представляет специальную задачу, которую педагогам приходится решать на протяжении всех лет обучения.
Источник: Профессиональное образование. Словарь
Монолог
гр. – одно слово) – развернутое и относительно завершенное по смыслу высказывание одного лица в адрес другого лица (группы людей, общества) с целью привлечения внимания, разъяснения или постановки проблемы. Монолог не требует ответа, он используется для самовыражения его автора. В педагогике монологически построенная речь учителя дала основание монологическому методу обучения, при котором активным субъектом воспитания и обучения остается учитель и пассивным объектом – ученик, выступающий в роли слушателя. Монолог, в противоположность диалогу, не предусматривает сотрудничества с учеником, хотя при этом скрытый внутренний диалог неизбежен (диалогический монолог).
Источник: Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
МОНОЛОГ
от греч. monos — один и logos — слово, речь) — это устное или письменное высказывание одного человека. М. — это значительный по размеру отрезок речи, состоящий из содержательно и структурно связанных между собой высказываний, имеющих смысловую завершенность. М. имеет определенную композиционную форму. Степень проявления этих признаков зависит от жанрово-стилистической (художественный М., ораторская речь и пр.) и от функционально-коммуникативной (повествование, рассуждение, описание и пр.) принадлежности. Внутрижанровые различия, устное или письменное осуществление М. обусловливают их особенности: лексический отбор, строение предложений, синтаксические способы их соединения, виды взаимодействия разговорной и книжной речи и пр. М. обращен не только вовне, но и вовнутрь, т. е. говорящий адресуется не только к партнерам, но и к самому себе, и в связи с этим непременно рассчитывает на словесную реакцию партнеров, поэтому иногда М. определяют как интраперсональный речевой акт. По способу изложения содержания различаются три типа М.: описание, повествование, рассуждение. Лит.: Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. — М., 1963; Винокур Т.Г. Монологическая речь // ЛЭС. — М., 1990; Гельгардт P.P. Рассуждение о диалогах и монологах (к общей теории высказывания) // Сб. докладов и сообщений лингвистич. общества.— Т. 2.— Вып. 1. — Калинин, 1971; Холодовт А.А. О типологии речи // Историко-филологические исследования. — М., 1967. Л.Е. Тумина
МОНОЛОГ
форма речи, обращённая к самому себе или другим (речь от первого лица), не рассчитанная на активную непосредственную словесную реакцию другого лица. Обычно монологическая речь — это речь от 1 лица: Такая ли я была! Я жила, ни об чём не тужила, точно птичка на воле. Маменька во мне души не чаяла, наряжала меня, как куклу, работать не принуждала; что хочу, бывало, то и делаю. Знаешь, как я жила в девушках? Вот я тебе сейчас расскажу. Встану я, бывало, рано; коли летом, так схожу на ключок, умоюсь, принесу с собой водицы и все, все цветы в доме полью. У меня цветов было много-много (А. Островский).
М. является пространной формой речи с развёрнутой и чётко организованной композицией, построение которой подчинено общему замыслу (теме и идее), благодаря чему обретает М. смысловую цельность и относительную завершённость. В отличие от Диалога (см.), М. не поддерживается вопросами и ответами собеседника; это «продукт индивидуального творчества и требует тщательной литературной отделки» [Солганик 1997]. В разных сферах общения эта форма речи представлена разнообразными — устными и письменными — жанрами, в частности в деловой сфере — разными видами законодательных актов и докладов, отчётов, судебными выступлениями, в научной — статьёй, монографией, диссертацией, рецензией, выступлениями на защите диссертации, докладом на конференции, в художественной речи — исповедью, внутренним М., сказом.
Выделяются речевые типы М., ориентированные на разные функционально-смысловые типы речи: рассуждение, повествование, описание и их разновидности. Именно принадлежностью к тому или иному типу речи определяются логико-смысловые, лексико-грамматические, а также композиционные особенности М., напр.: Чтобы понимать природу, надо быть очень близким к человеку, и тогда природа будет зеркалом, потому что человек содержит в себе всю природу. Природа — это материал для хозяйства человека и зеркало пути каждого из нас к истине. Стоит только хорошо задуматься о своём пути и потом из себя поглядеть на природу, как там непременно увидишь переживание своих собственных мыслей и чувств (М. Пришвин). Этот фрагмент — завершающая часть М., в котором представлены результаты рассуждения, содержащего обоснование идеи о том, что природа — зеркало пути каждого из нас к истине. Смысловую и композиционно-структурную основу фрагмента составляет передача причинно-следственных отношений с помощью разноуровневых языковых средств: лексических (повторов ключевых слов природа, человек, зеркало, использования слов с семантикой мысли понимать, задуматься, поглядеть, переживание мыслей и чувств), морфологических (наречия потом, указывающего на проспективную связь, подчинительного союза потому что со значением причины, присоединительного и тогда), синтаксических (сложноподчинённых предложений Чтобы понимать ..., надо... ; ... природа будет зеркалом, потому что ...).
В речевой практике обнаруживается особый тип М. — сказ — изображение «слова» конкретного рассказчика. Характерный признак — ориентация на разговорность речи. М.М. Бахтин так писал о форме сказа: «Рассказчик, хотя бы пишущий свой рассказ и дающий ему известную литературную обработку, всё же не литератор-профессионал, он владеет не определённым стилем, а лишь социально и индивидуально определённой манерой рассказывать, тяготеющей к устному сказу» [Бахтин 1979]. Примером сказовой монологической речи могут послужить известные «Уральские сказы» Павла Бажова. Рассмотрим отрывок из сказа «Далевое глядельце»: С той поры много годов прогило. Стал Троша Лёгонький знаменитым горщиком, и звали его уж по-другому — Тяжелой Котомкой. Работал честно, не хитничал, не барышничал. Терпеливых камешков целый мешок накопил, а долевого глядельца так увидеть ему и не пришлось. Бывало, жаловался на свою неудачу, а та не привыкла унывать, говорит: «Ну, ты не увидел, — может, внуки наши увидят». Теперь Трофим Тяжелая Котомка — глубокий старик. Давно по своему делу не работает, глазами ослабел, а как услышит, что новое в наших горах открыли, всегда дивится: «Сколь ходко ныне горное дело пошло!» (П. Бажов.) Как видим, авторская речь сливается со словами героев в единое стилизованное повествование, которое характеризуется особой сказовой интонацией, формирующейся благодаря активному использованию диалектизмов, профессионализмов, просторечных слов, фразеологизмов и употреблению разговорных синтаксических конструкций. «Сказ даёт герою возможность наиболее полного самовыражения, свободного от «авторского контроля» [Солганик 1997].
В монологической речи проявляется влияние диалогической речи, «отсутствие чётко выраженных границ между диалогом и монологом» [Винокур 1959], связанное с отражением в М. установки в устной речи — на слушателя, в письменной — на читателя. В М. разных типов активно употребляются обращения, местоименно-глагольные формы 2 лица, а также междометия, частицы, разговорно-экспрессивные конструкции, напр.: Я говорю, отчего люди не летают так, как птицы? Знаешь, мне иногда кажется, что я птица. Когда стоишь на горе, так тебя и тянет лететь. Вот так бы разбежалась, подняла руки и полетела. Попробовать нешто теперь? (А. Островский). Диалогичность, проявляющаяся в М. в форме обращённости или ответности, буквально пронизывает монологическую речь. Это и позволяет исследователям говорить о нечёткости различий М. и диалога, об отсутствии между ними строгих и абсолютных границ.
Лит.: Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979; Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М., 1963; Винокур Т.О. «Горе от ума» как памятник русской художественной речи // Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. М., 1959; Горшков А.И. Русская стилистика. М., 2004; Гельгардт P.P. Рассуждение о диалогах и монологах (к общей теории высказывания) // Сборник докладов и сообщений лингвистического общества. Т. 2, вып. 1. Калинин, 1971; Солганик Г.Я. Стилистика текста. М., 1997.
Л.P. Дускаева
М. является пространной формой речи с развёрнутой и чётко организованной композицией, построение которой подчинено общему замыслу (теме и идее), благодаря чему обретает М. смысловую цельность и относительную завершённость. В отличие от Диалога (см.), М. не поддерживается вопросами и ответами собеседника; это «продукт индивидуального творчества и требует тщательной литературной отделки» [Солганик 1997]. В разных сферах общения эта форма речи представлена разнообразными — устными и письменными — жанрами, в частности в деловой сфере — разными видами законодательных актов и докладов, отчётов, судебными выступлениями, в научной — статьёй, монографией, диссертацией, рецензией, выступлениями на защите диссертации, докладом на конференции, в художественной речи — исповедью, внутренним М., сказом.
Выделяются речевые типы М., ориентированные на разные функционально-смысловые типы речи: рассуждение, повествование, описание и их разновидности. Именно принадлежностью к тому или иному типу речи определяются логико-смысловые, лексико-грамматические, а также композиционные особенности М., напр.: Чтобы понимать природу, надо быть очень близким к человеку, и тогда природа будет зеркалом, потому что человек содержит в себе всю природу. Природа — это материал для хозяйства человека и зеркало пути каждого из нас к истине. Стоит только хорошо задуматься о своём пути и потом из себя поглядеть на природу, как там непременно увидишь переживание своих собственных мыслей и чувств (М. Пришвин). Этот фрагмент — завершающая часть М., в котором представлены результаты рассуждения, содержащего обоснование идеи о том, что природа — зеркало пути каждого из нас к истине. Смысловую и композиционно-структурную основу фрагмента составляет передача причинно-следственных отношений с помощью разноуровневых языковых средств: лексических (повторов ключевых слов природа, человек, зеркало, использования слов с семантикой мысли понимать, задуматься, поглядеть, переживание мыслей и чувств), морфологических (наречия потом, указывающего на проспективную связь, подчинительного союза потому что со значением причины, присоединительного и тогда), синтаксических (сложноподчинённых предложений Чтобы понимать ..., надо... ; ... природа будет зеркалом, потому что ...).
В речевой практике обнаруживается особый тип М. — сказ — изображение «слова» конкретного рассказчика. Характерный признак — ориентация на разговорность речи. М.М. Бахтин так писал о форме сказа: «Рассказчик, хотя бы пишущий свой рассказ и дающий ему известную литературную обработку, всё же не литератор-профессионал, он владеет не определённым стилем, а лишь социально и индивидуально определённой манерой рассказывать, тяготеющей к устному сказу» [Бахтин 1979]. Примером сказовой монологической речи могут послужить известные «Уральские сказы» Павла Бажова. Рассмотрим отрывок из сказа «Далевое глядельце»: С той поры много годов прогило. Стал Троша Лёгонький знаменитым горщиком, и звали его уж по-другому — Тяжелой Котомкой. Работал честно, не хитничал, не барышничал. Терпеливых камешков целый мешок накопил, а долевого глядельца так увидеть ему и не пришлось. Бывало, жаловался на свою неудачу, а та не привыкла унывать, говорит: «Ну, ты не увидел, — может, внуки наши увидят». Теперь Трофим Тяжелая Котомка — глубокий старик. Давно по своему делу не работает, глазами ослабел, а как услышит, что новое в наших горах открыли, всегда дивится: «Сколь ходко ныне горное дело пошло!» (П. Бажов.) Как видим, авторская речь сливается со словами героев в единое стилизованное повествование, которое характеризуется особой сказовой интонацией, формирующейся благодаря активному использованию диалектизмов, профессионализмов, просторечных слов, фразеологизмов и употреблению разговорных синтаксических конструкций. «Сказ даёт герою возможность наиболее полного самовыражения, свободного от «авторского контроля» [Солганик 1997].
В монологической речи проявляется влияние диалогической речи, «отсутствие чётко выраженных границ между диалогом и монологом» [Винокур 1959], связанное с отражением в М. установки в устной речи — на слушателя, в письменной — на читателя. В М. разных типов активно употребляются обращения, местоименно-глагольные формы 2 лица, а также междометия, частицы, разговорно-экспрессивные конструкции, напр.: Я говорю, отчего люди не летают так, как птицы? Знаешь, мне иногда кажется, что я птица. Когда стоишь на горе, так тебя и тянет лететь. Вот так бы разбежалась, подняла руки и полетела. Попробовать нешто теперь? (А. Островский). Диалогичность, проявляющаяся в М. в форме обращённости или ответности, буквально пронизывает монологическую речь. Это и позволяет исследователям говорить о нечёткости различий М. и диалога, об отсутствии между ними строгих и абсолютных границ.
Лит.: Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979; Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М., 1963; Винокур Т.О. «Горе от ума» как памятник русской художественной речи // Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. М., 1959; Горшков А.И. Русская стилистика. М., 2004; Гельгардт P.P. Рассуждение о диалогах и монологах (к общей теории высказывания) // Сборник докладов и сообщений лингвистического общества. Т. 2, вып. 1. Калинин, 1971; Солганик Г.Я. Стилистика текста. М., 1997.
Л.P. Дускаева
Источник: Словарь по риторике языкознанию и эффективному общению.