Диалог культур
Диалог культур
это признание и развитие культурного плюрализма в обществе, обеспечение равных прав, обязанностей и возможностей для всех граждан, уважение прав человека на свободный выбор своей культурной идентичности.
Источник: Глоссарий по педагогике.
Диалог культур
живое взаимное общение между собеседниками, группами, обществами, представляющими разные культуры и разные уровни их развития. В педагогике - технология обучения при которой возможно погружение учащихся в различные культурные исторические пласты, формирования способностей к межкультурному общению, диалогу.
Источник: Словарь социального педагога и социального работника
ДИАЛОГ КУЛЬТУР
процесс взаимодействия культурных систем (явлений), в результате которого каждая культура осознает и обретает свою индивидуальную самобытность. Многообразие и асимметрия явлений в культуре, различие ценностей и ориентаций выступают условием ее единства, делают ее живой и развивающейся. Взаимообогащающий диалог «культурных миров» позволяет им полнее раскрыть свои смысловые глубины, осознать свою уникальность и самотождественность, которые обнаруживаются в зоне коммуникации и соотнесения ценностей, норм, значений и т. д. Из этого диалога рождается единство и синтез культуры человечества. Но для будущего синтеза необходима взаимная терпимость (толерантность) людей и культур, уважение к иным ценностям, их оценка не в понятиях «хуже», «ниже по уровню», а в признании, что они «другие», «иные» (Библер В. С. От наукоучения к логике культуры. – М.: Политиздат, 1991; Табачковський В. Г. Людина – Екзистенція – Історія. – К., 1996; Подольська Є. А., Філіппова О. А. Етнос, релігія, нація: міжкультурні комунікації. – Х.: Золоті сторінки, 2004; Подольська Є. А., Назаркіна В. М., Яковлєв А. О. Освіта як чинник розвитку особистості в соціокультурному контексті. – Х.: Золоті сторінки, 2002). Е. А. Подольская
Источник: Глоссарий современного образования.
ДИАЛОГ КУЛЬТУР
Понятие, широко используемое в работах по культурологии и лингвострановедению при анализе особенностей взаимодействия людей – носителей разных языков и культур. Так как языки должны изучаться в неразрывном единстве с историей и культурой народов, то сопоставление языков и культур на занятиях способствует более глубокому проникновению в мир изучаемого языка. Исследованию социокультурной картины мира и языковой картины мира в контексте взаимодействия языка и культуры посвящено большое количество публикаций научного и прикладного характера, в том числе культурологических и лингвострановедческих словарей. В современной лингводидактике Д. к. часто рассматривается как один из методических принципов обучения, согласно которому занятия по языку не ограничиваются сопоставлением фактов и реалий из области культуры родного и изучаемого языка, но предусматривают приобретение учащимися навыков и умений, которые могут стать частью «философии их жизни». В результате такого подхода к Д. к. учащиеся: 1) способны видеть не только различия, но и сходства в разных культурах; 2) воспринимают различия в культурах как норму существования культур в современном мире; 3) формируется активная жизненная позиция учащихся, направленная против культурного неравенства, культурной дискриминации. С ориентацией на названные принципы были созданы программы для углубленного изучения иностранных языков в общеобразовательной школе и пособия по культуроведению для школ и языковых вузов (Тер-Минасова, 2000; Верещагин, Костомаров, 1990; Воробьев, 1997; Прохоров, 1995; Томахин, 2003; Степанов, 1997; Мамонтов, 2000; Сысоев, 2005; Сафонова, Сысоев, 2004, 2005).
Источник: Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам).